<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel rdf:about="http://blogmarks.net/api/marks/tag/english">
<title>Public marks with tag english</title>
<description>Public marks with tag english</description>
<link>http://blogmarks.net/marks/tag/english</link>
<items><rdf:Seq><rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/anbll/mark/1058624402"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/alexnihilo/mark/1058612673"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/alexnihilo/mark/1058612671"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596137"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/anbll/mark/1058588225"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596223"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/newandforever/mark/1058568538"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/newandforever/mark/1058568568"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/alexnihilo/mark/1058556262"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596497"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596657"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596667"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596759"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/onanong/mark/1058500658"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/tadeufilippini/mark/1058490994"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058597001"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058597005"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/newandforever/mark/1058482942"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/rwatuny/mark/1058503082"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/Elryk/mark/1058473764"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058597085"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/br1o/mark/1058556606"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/yuffieyu/mark/1058450485"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/br1o/mark/1058556640"/>
<rdf:li resource="http://blogmarks.net/api/user/rwatuny/mark/1058401932"/>
</rdf:Seq></items>
</channel>
<item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/anbll/mark/1058624402">
<title>BBC - CBeebies - Home</title>
<link>http://www.bbc.co.uk/cbeebies/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-12-18T10:49:28Z</dc:date>
<dc:author>anbll</dc:author>
<dc:subject>Anglais, jeux, enfant, children, english</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.bbc.co.uk/cbeebies/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/12/18/f4c929ac679b893188b78e518dda82f0.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.bbc.co.uk/cbeebies/">BBC - CBeebies - Home</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/anbll">anbll</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/944256">1 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/Anglais">Anglais</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/jeux">jeux</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/enfant">enfant</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/children">children</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058624402">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/944256">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/alexnihilo/mark/1058612673">
<title>BBC Active English - Home</title>
<link>http://www.bbcactiveenglish.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-12-06T12:42:46Z</dc:date>
<dc:author>alexnihilo</dc:author>
<dc:subject>english</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.bbcactiveenglish.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/12/06/e9866caf459926b335475c191980a638.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.bbcactiveenglish.com/">BBC Active English - Home</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/alexnihilo">alexnihilo</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058612673">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3432578">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/alexnihilo/mark/1058612671">
<title>Games - British Council - LearnEnglish Kids</title>
<link>http://www.britishcouncil.org/kids-games.htm</link>
<description></description>
<dc:date>2009-12-06T12:41:56Z</dc:date>
<dc:author>alexnihilo</dc:author>
<dc:subject>english, kids</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.britishcouncil.org/kids-games.htm"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/12/06/9c66025eb4c4aa34037380fee34d7555.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.britishcouncil.org/kids-games.htm">Games - British Council - LearnEnglish Kids</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/alexnihilo">alexnihilo</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/kids">kids</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058612671">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3432575">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596137">
<title>jeKai Home Page</title>
<link>http://www.jekai.org/</link>
<description>a group of volunteers throughout the world began creating an open, free, online Japanese-English dictionary. The form and content of the dictionary are decided by the participants in the project. Among its features are the following:      * Definitions that explain the meaning of words as completely as possible     * As many examples as possible of each word in real contexts     * Photographs and other illustrations, especially for entries about uniquely Japanese things     * No restrictions on the type or range of vocabulary     * No restrictions on the length of entries  The dictionary has been named jeKai (je海), pronounced &quot;jay-kai&quot; or ジェーカイ.</description>
<dc:date>2009-11-25T19:26:40Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>japanese, english, dictionary</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.jekai.org/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.jekai.org/">jeKai Home Page</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
<p class="description">a group of volunteers throughout the world began creating an open, free, online Japanese-English dictionary. The form and content of the dictionary are decided by the participants in the project. Among its features are the following:      * Definitions that explain the meaning of words as completely as possible     * As many examples as possible of each word in real contexts     * Photographs and other illustrations, especially for entries about uniquely Japanese things     * No restrictions on the type or range of vocabulary     * No restrictions on the length of entries  The dictionary has been named jeKai (je海), pronounced "jay-kai" or ジェーカイ.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/japanese">japanese</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionary">dictionary</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058596137">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3419709">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/anbll/mark/1058588225">
<title>YouTube - The Elephant Song - Cool Tunes for Kids by Eric Herman</title>
<link>http://www.youtube.com/watch?v=yihq8BIhL9c&amp;feature=related</link>
<description></description>
<dc:date>2009-11-21T10:00:11Z</dc:date>
<dc:author>anbll</dc:author>
<dc:subject>english, music, kids</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=yihq8BIhL9c&amp;feature=related"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.youtube.com/watch?v=yihq8BIhL9c&amp;feature=related">YouTube - The Elephant Song - Cool Tunes for Kids by Eric Herman</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/anbll">anbll</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/music">music</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/kids">kids</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058588225">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3413125">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596223">
<title>WordNet Search - 3.0</title>
<link>http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn</link>
<description>WordNet® is a large lexical database of English, developed under the direction of George A. Miller. Nouns, verbs, adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets), each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser. WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural language processing.</description>
<dc:date>2009-11-15T13:44:42Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>related, search, english, synonym</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn">WordNet Search - 3.0</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
<p class="description">WordNet® is a large lexical database of English, developed under the direction of George A. Miller. Nouns, verbs, adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets), each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser. WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural language processing.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/related">related</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/search">search</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/synonym">synonym</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058596223">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3419764">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/newandforever/mark/1058568538">
<title>External Degree</title>
<link>http://viselka.com/External_Degree.htm</link>
<description>External Degree</description>
<dc:date>2009-11-01T09:42:49Z</dc:date>
<dc:author>newandforever</dc:author>
<dc:subject>english, game, iondavidoff, bookmarks, external, degree, funny, External Degree</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://viselka.com/External_Degree.htm"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/11/01/616f10fa20a594e7f580b9d4cb1cae27.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://viselka.com/External_Degree.htm">External Degree</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/newandforever">newandforever</a> 
<p class="description">External Degree</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/game">game</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/iondavidoff">iondavidoff</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/bookmarks">bookmarks</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/external">external</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/degree">degree</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/funny">funny</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/External%2BDegree">External Degree</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058568538">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3397663">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/newandforever/mark/1058568568">
<title>Landscaping</title>
<link>http://viselka.com/Dir-Landscaping.htm</link>
<description>Landscaping</description>
<dc:date>2009-11-01T09:49:29Z</dc:date>
<dc:author>newandforever</dc:author>
<dc:subject>history, english, iondavidoff, bookmarks, landscaping, email</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://viselka.com/Dir-Landscaping.htm"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/11/01/6ba011d0e703b03cc4ae6ec4871a8997.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://viselka.com/Dir-Landscaping.htm">Landscaping</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/newandforever">newandforever</a> 
<p class="description">Landscaping</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/history">history</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/iondavidoff">iondavidoff</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/bookmarks">bookmarks</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/landscaping">landscaping</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/email">email</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058568568">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3397693">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/alexnihilo/mark/1058556262">
<title>Crime mapping for English and Welsh police forces - CrimeMapper</title>
<link>http://maps.police.uk/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-10-20T21:13:45Z</dc:date>
<dc:author>alexnihilo</dc:author>
<dc:subject>english, police, crime</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://maps.police.uk/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/10/20/ce25a2e9c9ae4f611bcd6b3928e48e2a.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://maps.police.uk/">Crime mapping for English and Welsh police forces - CrimeMapper</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/alexnihilo">alexnihilo</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/police">police</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/crime">crime</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058556262">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3388775">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596497">
<title>Read The Words</title>
<link>http://www.readthewords.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-10-19T19:19:16Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>text2speech, english, online, tools, read</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.readthewords.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.readthewords.com/">Read The Words</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/text2speech">text2speech</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/online">online</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tools">tools</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/read">read</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058596497">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3419951">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596657">
<title>BBC - Webwise - Computer Tutor</title>
<link>http://www.bbc.co.uk/computertutor/computertutorone/index.shtml</link>
<description></description>
<dc:date>2009-10-05T18:26:02Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>tutorial, bbc, computerscience, elearning, english</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.bbc.co.uk/computertutor/computertutorone/index.shtml"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.bbc.co.uk/computertutor/computertutorone/index.shtml">BBC - Webwise - Computer Tutor</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tutorial">tutorial</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/bbc">bbc</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/computerscience">computerscience</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/elearning">elearning</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058596657">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3420055">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596667">
<title>Headsprout: launch Mousing Around program</title>
<link>http://www.headsprout.com/code/launchMA.cfm</link>
<description>Flash mouse   english understanding simple words (not, first, second, last...)</description>
<dc:date>2009-10-05T17:16:24Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>mousepractice, tutorial, interactive, kids, english</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.headsprout.com/code/launchMA.cfm"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.headsprout.com/code/launchMA.cfm">Headsprout: launch Mousing Around program</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
<p class="description">Flash mouse   english understanding simple words (not, first, second, last...)</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/mousepractice">mousepractice</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tutorial">tutorial</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/interactive">interactive</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/kids">kids</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058596667">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3420063">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058596759">
<title>vozMe - From text to speech</title>
<link>http://vozme.com/index.php?lang=en</link>
<description></description>
<dc:date>2009-09-18T14:29:22Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>tools, text2speech, english, italian, Portugese</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://vozme.com/index.php?lang=en"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2007/11/21/10ca6444b83532d8744783f809c752c4.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://vozme.com/index.php?lang=en">vozMe - From text to speech</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/2536033">5 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tools">tools</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/text2speech">text2speech</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/italian">italian</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/Portugese">Portugese</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058596759">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2536033">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/onanong/mark/1058500658">
<title>Chinese English Dictionary</title>
<link>http://chinese.cnx-translation.com/dictionary</link>
<description>Search-able Chinese to English dictionary with pinyin. Users can request for missing terms.</description>
<dc:date>2009-09-12T04:54:06Z</dc:date>
<dc:author>onanong</dc:author>
<dc:subject>dictionary, glossary, chinese, english, translation, pinyin</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://chinese.cnx-translation.com/dictionary"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/09/12/228cdfe637c9435aa971e1347584ce4d.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://chinese.cnx-translation.com/dictionary">Chinese English Dictionary</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/onanong">onanong</a> 
<p class="description">Search-able Chinese to English dictionary with pinyin. Users can request for missing terms.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionary">dictionary</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/glossary">glossary</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/chinese">chinese</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/translation">translation</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/pinyin">pinyin</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058500658">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3340444">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/tadeufilippini/mark/1058490994">
<title>4shared.com - online file sharing and storage - download Advanced Business English Vocabulary Lesson for ESL - Accounting Vocab.mp4</title>
<link>http://www.4shared.com/file/109944395/a8056040/Advanced_Business_English_Vocabulary_Lesson_for_ESL_-_Accounting_Vocab.html?s=1</link>
<description>Advanced Business English Vocabulary Lesson for ESL - Accounting Vocab.mp4

 By:  januszpalma (at) walla.com
Joined: 2 years ago
Send Private Message </description>
<dc:date>2009-09-03T02:01:30Z</dc:date>
<dc:author>tadeufilippini</dc:author>
<dc:subject>english business, english, project, Advanced English, english advanced, english 4shared, 4shared english, esl, 4shared esl, esl 4shared, business, business english, januszpalma (at) walla.com, accounting</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.4shared.com/file/109944395/a8056040/Advanced_Business_English_Vocabulary_Lesson_for_ESL_-_Accounting_Vocab.html?s=1"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/09/03/0f0631e33a674f9bd2247f2402f4e2da.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.4shared.com/file/109944395/a8056040/Advanced_Business_English_Vocabulary_Lesson_for_ESL_-_Accounting_Vocab.html?s=1">4shared.com - online file sharing and storage - download Advanced Business English Vocabulary Lesson for ESL - Accounting Vocab.mp4</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/tadeufilippini">tadeufilippini</a> 
<p class="description">Advanced Business English Vocabulary Lesson for ESL - Accounting Vocab.mp4

 By:  januszpalma (at) walla.com
Joined: 2 years ago
Send Private Message </p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english%2Bbusiness">english business</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/project">project</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/Advanced%2BEnglish">Advanced English</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english%2Badvanced">english advanced</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english%2B4shared">english 4shared</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/4shared%2Benglish">4shared english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/esl">esl</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/4shared%2Besl">4shared esl</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/esl%2B4shared">esl 4shared</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/business">business</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/business%2Benglish">business english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/januszpalma%2B%2528at%2529%2Bwalla.com">januszpalma (at) walla.com</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/accounting">accounting</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058490994">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3332641">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058597001">
<title>Add Jacuba - Free Online Spellchecker - Add to your browser - Add to your website</title>
<link>http://spell.jacuba.com/addit.html</link>
<description>online spell checker w bookmarklet and JS script for websites</description>
<dc:date>2009-08-30T15:15:20Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>spellchecker, bookmarklet, language, tools, english, embed, webdev, widget</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://spell.jacuba.com/addit.html"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://spell.jacuba.com/addit.html">Add Jacuba - Free Online Spellchecker - Add to your browser - Add to your website</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
<p class="description">online spell checker w bookmarklet and JS script for websites</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/spellchecker">spellchecker</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/bookmarklet">bookmarklet</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/language">language</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tools">tools</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/embed">embed</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/webdev">webdev</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/widget">widget</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058597001">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3420280">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058597005">
<title>Correcteur orthographique en ligne</title>
<link>http://labs.translated.net/correcteur-orthographe</link>
<description>Ce correcteur orthographique analyse en temps réel le texte que vous saisissez pour rechercher les éventuelles fautes d'orthographe. Il est capable de suggérer les corrections possibles dans plus de 20 langues. De plus, en sélectionnant la fonction AUTO, il identifie la langue dans laquelle vous écrivez en utilisant notre identificateur de la langue.</description>
<dc:date>2009-08-30T14:55:08Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>spellchecker, autodetect, french, english, language, tools, online, correcteur, orthographique</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://labs.translated.net/correcteur-orthographe"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://labs.translated.net/correcteur-orthographe">Correcteur orthographique en ligne</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
<p class="description">Ce correcteur orthographique analyse en temps réel le texte que vous saisissez pour rechercher les éventuelles fautes d'orthographe. Il est capable de suggérer les corrections possibles dans plus de 20 langues. De plus, en sélectionnant la fonction AUTO, il identifie la langue dans laquelle vous écrivez en utilisant notre identificateur de la langue.</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/spellchecker">spellchecker</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/autodetect">autodetect</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/french">french</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/language">language</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tools">tools</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/online">online</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/correcteur">correcteur</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/orthographique">orthographique</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058597005">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3420283">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/newandforever/mark/1058482942">
<title>bbk dvd</title>
<link>http://ava.com.ua/category/12/61/b534/</link>
<description>bbk dvd</description>
<dc:date>2009-08-27T16:51:36Z</dc:date>
<dc:author>newandforever</dc:author>
<dc:subject>bbk dvd, english, categorycat, bookmarks, BBK, dvd, email</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://ava.com.ua/category/12/61/b534/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2008/02/02/ed8c95baa177027e943d9b327073c086.png" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://ava.com.ua/category/12/61/b534/">bbk dvd</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/newandforever">newandforever</a> 
<p class="description">bbk dvd</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/bbk%2Bdvd">bbk dvd</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/categorycat">categorycat</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/bookmarks">bookmarks</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/BBK">BBK</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dvd">dvd</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/email">email</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058482942">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2513682">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/rwatuny/mark/1058503082">
<title>definr</title>
<link>http://definr.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-08-21T20:24:59Z</dc:date>
<dc:author>rwatuny</dc:author>
<dc:subject>dictionnaire, english, langage, référence</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://definr.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://definr.com/">definr</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/rwatuny">rwatuny</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/dictionnaire">dictionnaire</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/langage">langage</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/r%25C3%25A9f%25C3%25A9rence">référence</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058503082">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/2576410">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/Elryk/mark/1058473764">
<title>JPA implementation patterns: Saving (detached) entities</title>
<link>http://blog.xebia.com/2009/03/23/jpa-implementation-patterns-saving-detached-entities/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-08-20T15:20:55Z</dc:date>
<dc:author>Elryk</dc:author>
<dc:subject>blog, jpa, java, j2ee, english</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://blog.xebia.com/2009/03/23/jpa-implementation-patterns-saving-detached-entities/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/08/20/14f6ee92ab9d0df1fc351f82eee3ac9b.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://blog.xebia.com/2009/03/23/jpa-implementation-patterns-saving-detached-entities/">JPA implementation patterns: Saving (detached) entities</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/Elryk">Elryk</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/blog">blog</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/jpa">jpa</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/java">java</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/j2ee">j2ee</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058473764">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3320705">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/ycc2106/mark/1058597085">
<title>http://www.redheadedleague.com/tp/#637313</title>
<link>http://find equilibrium/</link>
<description>translates to japanese &gt; english until Equilibrium found</description>
<dc:date>2009-08-08T16:14:08Z</dc:date>
<dc:author>ycc2106</dc:author>
<dc:subject>japanese, english, language, webtoy</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://find equilibrium/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://find equilibrium/">http://www.redheadedleague.com/tp/#637313</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/ycc2106">ycc2106</a> 
<p class="description">translates to japanese > english until Equilibrium found</p>
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/japanese">japanese</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/language">language</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/webtoy">webtoy</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058597085">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3420330">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/br1o/mark/1058556606">
<title>TwitVid - Share videos on Twitter</title>
<link>http://www.twitvid.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-08-07T15:46:08Z</dc:date>
<dc:author>br1o</dc:author>
<dc:subject>twitterapps, twittervideo, twitvid, videos, share, english, webcam, movie, sharing, iphone, networking, SocialNetworking, application, video, twittertools, SocialMedia, microblogging, communication, twitter, web2.0, tools</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.twitvid.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/07/14/066c5dc31556d5b4c25aeb8ce38633a2.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.twitvid.com/">TwitVid - Share videos on Twitter</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/br1o">br1o</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/3285221">1 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/twitterapps">twitterapps</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/twittervideo">twittervideo</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/twitvid">twitvid</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/videos">videos</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/share">share</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/webcam">webcam</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/movie">movie</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/sharing">sharing</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/iphone">iphone</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/networking">networking</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/SocialNetworking">SocialNetworking</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/application">application</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/video">video</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/twittertools">twittertools</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/SocialMedia">SocialMedia</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/microblogging">microblogging</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/communication">communication</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/twitter">twitter</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/web2.0">web2.0</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058556606">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3285221">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/yuffieyu/mark/1058450485">
<title>Comprehensive English Vocabulary Word Lists</title>
<link>http://www.manythings.org/vocabulary/lists/c/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-08-01T00:34:31Z</dc:date>
<dc:author>yuffieyu</dc:author>
<dc:subject>english, word, vocabulary</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.manythings.org/vocabulary/lists/c/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/2009/08/01/77d6f3642be5ffa652c508a984eab679.jpg" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.manythings.org/vocabulary/lists/c/">Comprehensive English Vocabulary Word Lists</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/yuffieyu">yuffieyu</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/word">word</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/vocabulary">vocabulary</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058450485">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3302730">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/br1o/mark/1058556640">
<title>Tweet Translate -Twitter Translation Tool For Language Translation</title>
<link>http://www.tweettranslate.com/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-07-27T10:09:54Z</dc:date>
<dc:author>br1o</dc:author>
<dc:subject>SocialMedia, tool, twitter, web2.0, tools, traduction, translation, collaboration, language, webservice, languages, microblogging, outils, mashups, english</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.tweettranslate.com/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.tweettranslate.com/">Tweet Translate -Twitter Translation Tool For Language Translation</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/br1o">br1o</a> 
 &amp; <a class="public" href="http://blogmarks.net/link/3249908">2 other(s)</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/SocialMedia">SocialMedia</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tool">tool</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/twitter">twitter</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/web2.0">web2.0</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/tools">tools</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/traduction">traduction</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/translation">translation</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/collaboration">collaboration</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/language">language</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/webservice">webservice</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/languages">languages</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/microblogging">microblogging</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/outils">outils</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/mashups">mashups</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058556640">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3249908">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> <item rdf:about="http://blogmarks.net/api/user/rwatuny/mark/1058401932">
<title>Sefarim.fr : la Bible en hébreu, en français et en anglais dans la traduction du Rabbinat</title>
<link>http://www.sefarim.fr/</link>
<description></description>
<dc:date>2009-06-23T00:51:12Z</dc:date>
<dc:author>rwatuny</dc:author>
<dc:subject>bible, français, english, hébreux, religion</dc:subject>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mark">
<a href="http://www.sefarim.fr/"><img border="0" src="http://blogmarks.net/screenshots/404.php" alt="" /></a>
<div class="xfolkentry">
<h4><a class="taggedlink" href="http://www.sefarim.fr/">Sefarim.fr : la Bible en hébreu, en français et en anglais dans la traduction du Rabbinat</a></h4>
 
by <a href="http://blogmarks.net/user/rwatuny">rwatuny</a> 
<p class="tags">
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/bible">bible</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/fran%25C3%25A7ais">français</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/english">english</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/h%25C3%25A9breux">hébreux</a>
<a rel="tag" class="tag public_tag" href="http://blogmarks.net/marks/tag/religion">religion</a>
</p>
<div class="action-bar">
<a href="http://blogmarks.net/my/marks,new?id=1058401932">Copy</a> | 
<a href="http://blogmarks.net/link/3262530">React (0)</a></div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item> </rdf:RDF>